Skådespelaren och författaren Rachel Mohlin har hittat en bok som verkligen lever upp till det där slitna ordet många älskar att hata: magisk. Katherine Rundells kommande roman Omöjliga varelser, som kommer på svenska sommaren 2025 i översättning av Fredrika Spindler, är allt annat än vardaglig. Enligt Mohlin är det en bok som fångar, trollbinder – och inte släpper taget.

En bok att sträckläsa – i både språk och saga

Rachel Mohlin skrattar lite åt hur hon själv slänger ur sig “magisk” för att beskriva en ovanligt bra lunch. Men den här gången, försäkrar hon, är det annorlunda. Omöjliga varelser är en av de där böckerna man sträckläser. En saga där språket glöder av liv, och där varje sida lockar dig vidare. När vardagen försöker tränga sig på – ett sms, middagen i ugnen – vinner alltid boken.

Språkligt behag och varelser att älska

Enligt Mohlin är en av Rundells verkliga styrkor hur hon ger liv åt varelser som känns fullkomligt nya, men samtidigt helt naturliga. Inte för att de är realistiska i vanlig mening – tvärtom – utan för att språket sveper in dem i en trovärdighet som får dem att kännas uråldriga. Som om de bara väntat på att bli upptäckta.

Översättaren Fredrika Spindler får dessutom ett särskilt omnämnande. Hennes känsla för ton och rytm gör att även den svenska versionen lyfter med språklig precision. Så pass att du, enligt Mohlin, kommer känna ett “språkligt kurr” – en form av glädjefrossa över hur orden smakar i munnen.

Ett klassiskt äventyr i modern tappning

Bakom magin döljer sig också en klassisk äventyrsberättelse: barn på sommaräventyr, plötsligt indragna i en kamp mellan ljus och mörker. Det handlar om mod, list och vänskap. Kanske låter det bekant, men enligt Mohlin gör Rundell något nytt med struktur och tempo som gör berättelsen oemotståndlig.

Bäst av allt? Den här boken är bara början. En hel serie väntar.

Vad betyder “magisk” egentligen?

Orden vi använder ofta riskerar att urvattnas. “Magisk” är ett sådant. Men ibland möter man verk som gör att ett ord får all sin kraft tillbaka – och vi säger det med full övertygelse. Då betyder “magisk” det där som verkligen förtjänar ett större ord än “bra”.

Så är det med Omöjliga varelser, i alla fall om man frågar Rachel Mohlin. Och det är kanske just då, när vi slutat tro på ett ord, som en bok kommer och påminner oss.

Vad gör en bok magisk för dig?

Kanske är det språket, kanske världen, kanske karaktärerna. Men en sak är säker: när du läser en “magisk” bok, känns det som du är någon annanstans, på riktigt. Och där stannar du gärna.

Så oavsett om du är fantasyfantast eller bara språkälskare, ung eller vuxen – den här boken vill Rachel Mohlin varmt rekommendera som din nästa stora läsupplevelse.


📚 Har du någon bok som på riktigt känts MAGISK? Tipsa oss i kommentarerna eller skicka ditt boktips till redaktionen!


Fakta i korthet: